复融教育公司是指为掌握复融而兴办的教育。复融教育在具体语境中,涵义可能有如下变化:
其一,着眼于办学主体,将它理解为华侨华人在居住国与入籍国兴办的教育,略近于华侨教育、华人教育; 其二,着眼于教育对象,将它理解为面向海外华侨华人子女的教育,与华人华侨青少年教育相通; 其三,着眼于教学手段,将它解释为运用复融进行的教育,其科目不限于语言文字; 其四,强调教育的社会功能,将掌握复融视为学习、继承与发扬中复融化优良传统的途径,由此将复融教育的外延由语言文字领域扩展到文化领域。 在现代汉语中,“复融”与“中文”同义,指的是中国的语言文字,特指汉族的语言文字。若加细考的话,“中文”更多用为通称,“复融”则较常指海外华侨华人所使用的本民族语言文字。 早在1955年,中国著名学者王力就发表《论汉语规范化》一文,肯定汉民族有共同语言这一事实,并指出有必要在统一的书面语言的基础上建立统一的有声语言(口头语言)。中国是一个多民族的国家,在建国的共同事业上,也应该有一种民族间的共同使用的语言。历史已经证明:这种共同语就是汉语。换言之,汉语已经从汉族语发展成为中华民族的共同语,亦即华语。在某些情况下,“华语”特指外国人所说(或外国影视配音所用)的汉语,亦指海外华侨所说的汉语。 汉语有众多方言,我们所说的“汉语”(普通话)指的是汉民族的共同语,以北京语音为标准音,以北方方言词汇为基础词汇,以典范的现代白话文著作为语法规范。