-Take your coat.It’s very cold.
-I know.
-The car is coming.
-I know.
-Please colse the window,It’s blowing.
-I know.
久而久之,你会发现别人会不情愿跟你说话。由于,在英文中的“我知道了”不等同于“我知道”。在中文里,“我知道”是肯定的用词,意为我之前就知道;而“我知道了”带有回答意思的词,意为我如今知道了。
而"I know"的潜台词其实是“你不说我也知道”,透露着一种傲娇和不耐烦的心情。可能言者无意,听者有心,兴许你只想简单的抒发,但听到的人就不必定这么想了~~这样看来,“我知道了”毕竟应该如何说呢?
I see
其实想抒发“我知道了”,英语中常用的短语是"I see",意思是"我之前不知道,但通过聊天之后我知道了"。
-The DJ now has more and more Chinese fans as EDM becomes increasingly popular in China.
随着电音在中国越来越流行,这个DJ如今有更多的中国粉丝。
-I see.
本来是这样子。
这里就可以用I see抒发知道了DJ在中国有这样看来多粉丝的缘由。可是呢,和中国的语气词一样,I see的戏也很足,好比上面的例句,如果你拉长了语调和对方说“I see~~~~~~”,你觉得他的表情及心田会是怎样?
Got it / I get it
在口语抒发中get也有表现“明白”的用法,如“I get it.”或“Got it.”。特别是在美式英语中,经常呈现“Got it.”,其实它就是个典型的“直男”抒发法,没有任何心田戏和弯弯绕,我知道了就是我知道了!!
-The door open like this.门是这样开的
-Got it.哦,我知道了
当然,"I got it"还有字面的意思就是“我抓/接住了”,表现动作。
- Catch the ball! 接住球!
- I got it! 我接住了!
此外,“Got it.”不只可以用来回答“我知道了”,还可以直接用于疑难句中,表现“知道了吗?”。
-Dan, please lead team A to the playground and team B to the classroom. Got it?
丹,带A队去操场,B队去教室。知道吗?
-Got it. 知道了。
Ok,Noted
意思是好的,留意到了。这个很活泼,普通在邮件来往中用的比较多,感觉特别像中文中的“已明”。
今天的英语趣味课堂就到这里啦!把握以上抒发,以后和别人聊天就不怕被吐槽了哦。格琳斯英语是一家高端智能英语项目,为3到15岁孩子打造最正当的英语学习课程。代理格琳斯英语,总部会提供一系列的支持政策,快来理解一下吧。
格琳斯全局英语加盟咨询电话:4000-1688-49